2019年6月四级翻译练习(4)

来源:步知资讯 时间:02-18 阅读:

翻译练习题:

当子女外出求学或打工,父母就只能留守“空巢”,这就是所谓的空巢家庭。在一些大中城市,空巢家庭的比例在20%到30%之间,而一些小城镇的比例则高达40%。家庭结构的变迁以及敬老院的数量相对不足都是空巢老人人数增加的原因。空巢老人常要面临一系列挑战,包括调节与子女的关系,充实空闲生活,加强与外界交流,甚至还要面对他人的不理解。

参考译文:

As young people leave home for college or to start their careers, their parents are left to live on their own. These are sometimes called 'empty-nest' families. In big and middle-sized cities, empty-nest families account for 20 to 30 percent, and in small towns, the percentage is as high as 40 percent. The change in family structure, improvement in living conditions and a lack of nursing homes all contribute to the rise in number of empty nesters. Empty nest parents often face new challenges, such as establishing a new kind of relationship with their children, finding other ways to occupy their free time, reconnecting with each other, and a lack of sympathy from other people.



责任编辑:yn

相关推荐
① "步知网"上的内容(含文章、资料、资讯等), 本网注明"来源:步知网"的,版权均为"步知网"或步知公考所有,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已授权许可的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:步知网",违者本网站将依法追究责任。
② 未注明来源:步知网"的文章、资料、资讯等,均为网络转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实和准确性。如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"来源:步知网",本站将依法追究其法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请原作者见稿后在两周内与步知网联系。